Нина Добрев разсмя с опитите си да обясни български жаргон (ВИДЕО)
На Нина са ѝ показвани жаргонни думи и изрази на таблет, а тя трябва да обясни какво значат. С някои се справя, но други определено я затрудняват. "Дреме ми на шапката", "кифла" и "да си във филма" например явно са непознати за Нина и се наложи самите снимащи да ѝ обясняват за какво става въпрос.
"Едно нещо, което научхме днес, е, че трябва да посещавам България по-често", казва Нина в края на клипа.
Нина Добрев е родена в София, но родителите ѝ емигрират в Канада, когато тя е само на 2 години. Красавицата е най-известна с участието си в сериала "Дневниците на вампира", а след приключването му има редица други проекти. Последният е филмът "Dog Days", в който тя си партнира с Ева Лонгория.
Макар познанията на Нина по български да не са перфектни, не можем да отречем, че популярността ѝ и особено подобни интервюта са една чудесна реклама за България.
А ето и няколко други видеа от любопитната рубрика на Vanity Fair:
Джерард Бътлър обяснява шотландски жаргон
Алисия Викандер обяснява шведски жаргон
Салма Хайек обяснява мексикански жаргон
Антонио Бандерас обяснява испански жаргон
Вижте всички последни новини от Actualno.com
Още от ШОУБИЗНЕС:
Хю Грант: Новият филм за Бриджит Джоунс ще бъде тотална бомба
Инцидент при снимките на филм на Еди Мърфи: Има ранени
Ан Хатауей: Целунах 10 мъже, за да получа важна роля
Алек Болдуин нападна антиизраелска активистка (ВИДЕО)
Неразпознаваем: Последната СНИМКА на Ален Делон натъжи света
Помните ли Жаси от "Сделка или не"? Няма да познаете какво работи днес (СНИМКА)
Участничка в "Ергенът" се оплака след предаването. Вижте защо (СНИМКА)
Калин Сърменов с невиждана почит към българските театрали (СНИМКИ)
Владимир Зомбори с любовно обяснение на сцената на "Като две капки вода"
Предстои грандиозният бал на музея "Метрополитън" - Met Gala
Редактор:
Деница Райкова
Етикети: Нина Добрев жаргон български език