БЕШЕ СИН НА ПОРТИЕРА. Баща му имаше ключ от нас и когато заминавахме някъде, ходеше да полива саксиите на майка ми. По едно и също време над входа ни били закачени две сини панделки – неговата била малко по-избеляла от моята, защото беше по-голям с няколко месеца.
Маргарет Мацантини се завръща с един смел и неочакван роман, чийто емоционален заряд няма да ви остави безразлични.
„Прелест“ (превод: Вера Петрова; стр. 360, цена: 17 лв.) разказва историята на Гуидо и неговия приятел от детинство Костантино.
Будна ли беше, или продължаваше да сънува? Върху горната част на дясното си стъпало все така усещаше приятна топлинка, а това необичайно усещане, от което настръхваше цялото ѝ тяло, потвърждаваше, че не е сама в леглото.
„Идеята за този роман се зароди с образа на две приятелки, които неочаквано и за самите себе си една нощ се отдават на бурно еротично преживяване.“ С тези думи Марио Варгас Льоса описва как е започнал последния си засега роман, чието заглавие носи името на един от емблематичните квартали на стара Лима.
Мъжът, който току-що влезе във видеотеката, за да си вземе под наем касета, притежава лична карта, където е вписано не много популярно име с класически привкус, което с времето беше добило старовремско звучене, а именно Тертулиано Масимо Афонсо.
С темата за двойника, трайно присъстваща в световната литература, един от най-оригиналните португалски писатели, нобелистът Жозе Сарамаго (1922-2010), за пореден път отправя мисловно и философско предизвикателство към вярната си публика.
Българското издание на „Един кон влязъл в бар” е на книжния пазар. Романът, с който Давид Гросман спечели „Ман Букър” 2017, е върхов пример за писателско майсторство.
„Един кон влязъл в бар” (превод от иврит: Емилия Юлзари, 208 стр., цена: 16 лв.) е дръзко, експлозивно, спиращо дъха четиво за драмата на един стендъп-комик, който рухва на сцената пред очите на своята публика.
Специалните събития на фестивала обхващат тематични гала вечери, културни дни, 2 панорами и още много специални събития
За трета поредна година кино-литературният фестивал CineLibri предлага на посетителите си не просто филми, а цялостно кино преживяване.
Миналата година CineLibri доведе у нас скандалния френски писател Фредерик Бегбеде, живата легенда на чешката кинематография Иржи Менцел, провокативния холандски писател Арнон Грюнберг и режисьорката Катрин Бернщайн.
Името на Елизабет Костова звучи съвсем по български, но Елизабет е чистокръвна американка. С България я свързва любовта – към съпруга ѝ и към страната ни.
Излезе от печат сборник с едни от най-прочутите белетристични произведения на Пушкин, създадени през неговия зрял и преломен творчески период: „Повести на Белкин, Дама пика, Капитанската дъщеря”.
Третото издание на „Синелибри” (11-22 октомври) ще предложи на публиката уникална съвкупност от киносъбития, литературни премиери и музикални импресии.
Елизабет Костова е написала романите „Историкът“ и „Крадци на лебеди“, които я нареждат сред безспорните автори на бестселъри в класациите на The New York Times.
Дългоочакваният нов филм на Роман Полански ще открие третото издание на CineLibri на 11 октомври от 19:00 ч. в зала 1 на НДК. „По действителен случай” ще бъде прожектиран на кино-литературния фестивал веднага след фестивалната си премиера в Кан по-рано тази година.
Дългоочакваният нов филм на Роман Полански ще открие третото издание на CineLibri на 11 октомври от 19:00 ч. в зала 1 на НДК. „По действителен случай” ще бъде прожектиран на кино-литературния фестивал веднага след фестивалната си премиера в Кан по-рано тази година.
Елизабет Костова е написала романите „Историкът“ и „Крадци на лебеди“, които я нареждат сред безспорните автори на бестселъри в класациите на The New York Times.
БЕШЕ СИН НА ПОРТИЕРА. Баща му имаше ключ от нас и когато заминавахме някъде, ходеше да полива саксиите на майка ми. По едно и също време над входа ни били закачени две сини панделки – неговата била малко по-избеляла от моята, защото беше по-голям с няколко месеца.
Будна ли беше, или продължаваше да сънува? Върху горната част на дясното си стъпало все така усещаше приятна топлинка, а това необичайно усещане, от което настръхваше цялото ѝ тяло, потвърждаваше, че не е сама в леглото.
Името на Елизабет Костова звучи съвсем по български, но Елизабет е чистокръвна американка. С България я свързва любовта – към съпруга ѝ и към страната ни.
Българското издание на „Един кон влязъл в бар” е на книжния пазар. Романът, с който Давид Гросман спечели „Ман Букър” 2017, е върхов пример за писателско майсторство.
„Един кон влязъл в бар” (превод от иврит: Емилия Юлзари, 208 стр., цена: 16 лв.) е дръзко, експлозивно, спиращо дъха четиво за драмата на един стендъп-комик, който рухва на сцената пред очите на своята публика.
Специалните събития на фестивала обхващат тематични гала вечери, културни дни, 2 панорами и още много специални събития
За трета поредна година кино-литературният фестивал CineLibri предлага на посетителите си не просто филми, а цялостно кино преживяване.
Третото издание на „Синелибри” (11-22 октомври) ще предложи на публиката уникална съвкупност от киносъбития, литературни премиери и музикални импресии.
Мъжът, който току-що влезе във видеотеката, за да си вземе под наем касета, притежава лична карта, където е вписано не много популярно име с класически привкус, което с времето беше добило старовремско звучене, а именно Тертулиано Масимо Афонсо.
„Идеята за този роман се зароди с образа на две приятелки, които неочаквано и за самите себе си една нощ се отдават на бурно еротично преживяване.“ С тези думи Марио Варгас Льоса описва как е започнал последния си засега роман, чието заглавие носи името на един от емблематичните квартали на стара Лима.
С темата за двойника, трайно присъстваща в световната литература, един от най-оригиналните португалски писатели, нобелистът Жозе Сарамаго (1922-2010), за пореден път отправя мисловно и философско предизвикателство към вярната си публика.
Излезе от печат сборник с едни от най-прочутите белетристични произведения на Пушкин, създадени през неговия зрял и преломен творчески период: „Повести на Белкин, Дама пика, Капитанската дъщеря”.
Миналата година CineLibri доведе у нас скандалния френски писател Фредерик Бегбеде, живата легенда на чешката кинематография Иржи Менцел, провокативния холандски писател Арнон Грюнберг и режисьорката Катрин Бернщайн.
Маргарет Мацантини се завръща с един смел и неочакван роман, чийто емоционален заряд няма да ви остави безразлични.
„Прелест“ (превод: Вера Петрова; стр. 360, цена: 17 лв.) разказва историята на Гуидо и неговия приятел от детинство Костантино.