Днес, когато всичко се споделя в глобалната мрежа и всяка секунда се появява нещо ново в заобикалящата ни действителност, е напълно нормално да се обновява и речника, който използваме в ежедневието си. Но все пак, не трябва да изваждаме от речника си изконните български думи и изрази, които са се използвали векове наред.
Защо трябва да знаем и използваме стари думи от езика ни?
Има български думи и изрази, които могат да се чуят само в разговорите на по-възрастното население в страната. Младежите, които изучават българската класическа литература, също срещат затруднение с разбирането на някои думи и изрази от трудовете на Вазов, Ботев, Йовков и др.
Има ли думи без ударение в българския език?
За да запазим богатството на езика си, трябва да помним и използваме българските еквиваленти на чуждиците, които главоломно завладяват ежедневието ни.
Стари думи от българския език, които е добре да знаем
Ще ви споделим няколко характерни думи от българския език, които се използват днес много рядко или почти никога, но трябва да се знаят.
1. Чапкънин
Тази дума означава „коцкар, женкар или развратник“. В някои изрази се споменава със значение безделник, луда глава. Произлиза от турската дума capkin
2. Куйрук
Значението на тази дума е „опашка“. Употребява се все още в Родопския край и в Добричко.
3. Сборувам
Не се заблуждавайте, това не е решение на задача, в която трябва да съберем някакви числа. Значението на тази дума е „говоря, обсъждам, разговарям“.
Неологизми в българския език: Ето кои наши велики автори са създали най-много нови думи
4. Сгледа
В миналото, когато идва време един момък да си вземе жена, родителите му трябвало да одобрят избраницата му. Ходели на „сгледа“, т. е да оглеждат, избират мома за женитба.
5. Шикалка
Използва се със значение на шишарка или странни образувания по кората на дъб.
6. Душен
Преди тази дума е била със значение благоуханен, ароматен, а сега се използва като „задушен, морен“.
7. Тамах
Тази дума мнозина дори не са я чували. В миналото е имала значение „лакомия, алчност, скъперничество“
8. Сеймен
Значението на тази дума е „полицай, стражар, заптие“.
9. Абие
Предполага се, че коренът на думата е с индоевропейски произход. Означава „веднага, тутакси“
10. Пусия
Тази дума все още се използва в някои диалекти и означава „засада, капан, клопка“.
11. Желва
В някои диалекти съществува желка, желбаба и означава „костенурка или кълвач“
Кои са най-рисковите за употреба многозначни думи в българския език?
12. Гемия
Думата назовава кораб с платна и е познат на повечето от нас от израза „Потънали са ти гемиите“ – Не си в настроение.
13. Кория
Тази дума също се среща още в някои диалектни говори в страната и означава „гора в равнина“.
14. Аслъ
Думата се използва като всъщност, наистина или действително. Произхода ѝ е турски и е използвана много активно по време на османското робство.
15. Билля
Още една дума с турски произход - bile, която се използва в нашия език. Значението ѝ е „даже, дори“.
Урок за младите: Кои учтиви думи при общуване все забравяме да използваме?
Повечето от думите, които изброихме, са вече забравени и ако се използват, то е от по-старите хора, които използват предимно диалект в разговорите си. Хубаво е, обаче, да ги знаем, за да осъзнаем колко богат е нашия език и не е нужно да използваме заемки от други езици, за да кажем нещо.