Откъс от "Емигрантите", В. Г. Зебалд
През декември 1952 година се преместихме от село В. в отдалечения на деветнайсет километра малък град С. Пътуването, по време на което следях напрегнато от шофьорската кабина на виненочервения камион за транспортиране на мебели на автобусната и спедиторска фирма „Алпенфогел“ безкрайните редици от силно заскрежени дървета покрай пътя, които изплуваха пред нас от мътната утринна мъгла, това пътуване, продължило най-много един час, ми се стори като пътешествие около половината свят. Когато най-сетне минахме по моста над Ах и влязохме в С., който по онова време дори не беше истински град, а просто един по-голям пазарен център с около девет хиляди жители, бях преизпълнен с увереност, че тук за нас започва нов, вълнуващ градски живот, чиито непогрешими знаци бяха сините емайлирани улични табели, огромният часовник пред старата гара и извънредно импозантната за моите представи фасада на хотел „Вителсбахер Хоф“. Особено многообещаващ обаче ми се струваше фактът, че на места редиците от къщи бяха накъсани от парцели с разрушения, тъй като, откакто бях ходил веднъж в Мюнхен, онова, което най-вече свързвах с думата „град“, бяха купищата развалини, опожарените стени и дупките на прозорците, през които се виждаше празно пространство.
"Емигрантите", едно от най-значимите произведения на В. Г. Зебалд
"Емигрантите" разказва историите на четирима напуснали Германия мъже, които в края на живота си рухват под бремето на носталгията по из...
През следобеда на пристигането ни времето рязко се промени. Развихри се снежна буря, която продължи до края на деня и едва през нощта премина в равномерен, спокоен снеговалеж. Когато на другата сутрин отидох за пръв път на училище в С., беше натрупало вече толкова много сняг, че от удивление ме обхвана нещо като празнично настроение. Постъпих в трети клас, на който преподаваше Паул Берайтер. В тъмнозеления си пуловер със скачащия елен бях застанал пред моите петдесет и един зяпащи ме с огромно любопитство връстници и чух сякаш от много далеч Паул да казва, че съм дошъл тъкмо навреме, защото вчера разказал сагата за еленския скок и сега щял да прерисува на черната дъска изображението на еленския скок от моя еленски пуловер. Помоли да си сваля пуловера и да седна на първо време до Фриц Бинсвангер на най-задния чин, докато той, използвайки шаблона на еленския скок, щял да ни покаже как едно изображение може да бъде разчленено, съответно съставено от безчет дребни частици – кръстчета, квадрати или точки. И ето че след малко аз вече седях до Фриц и приведен над тетрадката си копирах върху карирания лист рисунката на скачащия елен от дъската. Фриц, който, както не след дълго разбрах, повтаряше трети клас, явно също полагаше усилия да се справи с поставената задача, само че при него това ставаше много бавно. Дори след като и започналите по-късно отдавна бяха привършили работата си, той бе нанесъл едва малко повече от дузина кръстчета в тетрадката си. След мълчалива размяна на погледи аз набързо довърших неговата фрагментарна работа, както близо две години, през които от този ден нататък седяхме един до друг, щях да правя с голяма част от задачите му по аритметика, писане и рисуване, а това ставаше много лесно и така да се каже, като по вода само защото Фриц и аз имахме еднакъв и както Паул неведнъж бе констатирал, поклащайки глава, непоправимо немарлив почерк, с единствената разлика, че Фриц не можеше да пише бързо, а аз не можех да пиша бавно. Паул нямаше никакви възражения срещу нашето взаимодействие; напротив, дори ни насърчи още повече, като окачи поставеното в кафява рамка и пълно до половина с пръст стъклено сандъче с майски бръмбари на стената до чина ни. В пръста освен двойката майски бръмбари – Melolontha vulgaris, – описани със стария зютерлинов шрифт, имаше люпило, какавида и ларва, а в горната част на сандъчето се виждаха един люпещ, един летящ и един ядящ ябълкови листа бръмбар. В началото на лятото това сандъче с мистериозната метаморфоза на майския бръмбар подтикна Фриц и мен към извънредно интензивни занимания с природата на майските бръмбари, занимания, които включваха и анатомични изследвания и чиято кулминация беше пасираната супа от майски бръмбари, направена и изядена от нас двамата с Фриц. Впрочем Фриц, който произхождаше от многолюдно семейство на земеделски работници, живеещо в Шварценбах, и доколкото бе известно, нямаше истински баща, проявяваше най-жив интерес към всичко, свързано с виктуалиите, с тяхното приготовление и консумация. Всеки ден той се разпростираше най-подробно върху качеството на закуската, която си носех от къщи и споделях с него, а на връщане от училище винаги се спирахме пред витрината на магазина за деликатеси „Тура“ или пред онази на големия магазин за южни плодове „Айнзидлер“, чиято главна атракция беше един тъмнозелен, с клокочещи въздушни мехури аквариум за пъстърва. Веднъж, след като бяхме стояли доста дълго пред „Айнзидлер“, от чиято сенчеста утроба през това септемврийско пладне лъхаше благотворен хлад, на прага се появи старият Айнзидлер и ни подари по една круша масловка, истинско чудо не само защото този плод бе великолепна рядкост, но преди всичко заради широко известния холеричен нрав на Айнзидлер, който просто ненавиждаше да обслужва малцината останали му все още клиенти. Именно докато ядяхме масловките, Фриц сподели, че ще стане готвач, какъвто и наистина стана, при това, нека го кажем направо, готвач от световна класа, който, след като усъвършенства до най-висша степен готварските си умения в грандхотел „Долдер“ в Цюрих и във „Виктория Юнгфрау“ в Интерлакен, бе еднакво търсен както в Ню Йорк, така и в Мадрид или Лондон. Случи се така, че тъкмо по време на пребиваването на Фриц в Лондон се срещнахме отново през едно априлско утро на 1984 година в читалнята на Британския музей, където аз проучвах историята на Беринговата експедиция в Аляска, а Фриц щудираше френски готварски книги от XVIII век. По случайност седяхме един до друг, разделени само от пътеката между банките, и когато в един момент едновременно вдигнахме поглед от работата си, се разпознахме веднага въпреки изминалия междувременно четвърт век. В кафетерията после си разказахме нашите житейски истории, като разговаряхме дълго и за Паул, за когото Фриц си спомняше главно, че никога не го беше виждал да яде нещо.
Вижте всички последни новини от Actualno.com
Още от ЛИТСПОТ:
Пролетта на емигрантите: Глава 5. „Преди години обикаляхме всички митинги. И какво от това?“
Изкуството срещу войната: Марк Твен и "Военна молитва" (СНИМКИ)
Откъс от "Децата на хълма", Дженифър Макмеън
Откъс от "Терапията", Себастиан Фитцек
Пролетта на емигрантите: Глава 4. Фейсбук – животът на емигрантката Теди
Откъс от "Лечебните адаптогени", Теро Исокаупила и Даниел Раян Бройда
Откъс от "Аделейд", Дженевийв Уилър
Пролетта на емигрантите: Глава 3. "В държавата става нещо"
Редактор:
Евгения Чаушева
Етикети: Издателство Колибри Емигрантите В Г Зебалд