"Истории от големия двор" - нова поредица български книжки за деца

30 октомври 2014, 12:20 часа 37474 прочитания

На пазара вече е първата книжка от най-новата поредица български книжки за деца - „Истории от големия двор“. Книгите са с красиви цветни илюстрации, а историите разпалват детските фантазии и възпитават малките читатели в любов към природата и животните около нас.

Още: "На никоя карта от 19 в. македонци няма": Акад. Иван Илчев представи нов атлас

Още: Най-дяволският сценарий за Трета световна война заради Украйна: Отиде си авторът, който го написа

Главни герои в поредицата са охлювчето Арко и таралежчето Алкау, които изследват тучния, зелен свят в двора на познатия вече на българската публика Унки Марлюнки. Дребните животинки са неустоими образи - пъстри, изобретателни, откриващи света с шеметни, вълнуващи приключения.

„Арко и Алкау се родиха във въображението на малкия ми син Явор. Реших да поощря тези негови първи мигове на съзидателност като създам цяла поредица с истории за уникалните герои” – споделя авторът Иван Раденков.

След като подбират историите Иван и Явор ги споделят с илюстраторката Яна Казакова. Тя вдъхва живот на героите със своите цветни моливи и когато споделя първите си скици с малкия Явор и баща му, те възкликват възхитени - „Това наистина са Арко и Алкау! Точно както си ги представяхме”!

Още: "Хранилка" - романът от върховете на Амазон с нов тираж. Иван Комита ще се срещне със своите почитатели на Пролетния панаир на книгата в София (ВИДЕО)

Още: Излезе от печат атласът "Македония в европейската етническа картография"

И така се ражда първата книжка от поредицата – „Изчезналото слънце”.

Авторът Иван Раденков е познат на малките читатели и родителите им от поредицата книги за татковци, които наскоро пусна на пазара - „Невероятните приключения на Унки Марлюнки“ и „Унки пътешества в космоса“.

Поредицата „Истории от големия двор” е отпечатана на качествена хартия, на която уникалните рисунки с акварелен молив правят света на героите привлекателен за малките читатели и техните родители.

Още преди българската си премиера, книжката бе преведена и представена на книжния панаир във Франкфурт, Германия, където се напълно заслужено се радва на изключително внимание. Предстои представяне и на панаира на детската книга в Болоня, Италия.

Още: Романът, чиято слава идва след смъртта на своя автор

Още: Българите обичат тези думи на Хемингуей, но се оказва, че не са негови

 

 

Последвайте ни в Google News Showcase, за да получавате още актуални новини.
Евгения Чаушева
Евгения Чаушева Отговорен редактор
Новините днес