ЕК се видя в чудо заради решение на Европейския съд за набирането на персонал
Според съда практиката на EPSO представлява „дискриминация“, защото фаворизира кандидати, които имат задоволително познание по поне един от трите езика – английски, френски и немски, след като в ЕС има 23 официални езика. Би трябвало желаещите да работят в европейска институция да могат да ползват който пожелаят официален език за ЕС в кореспонденцията си с EPSO, както и който искат от 23-те езика в графата „втори език“ на изпитните листовки на EPSO, гласи становището на съда. Съдиите казват още, че знанието на английски, френски и немски не осигурява яснота на комуникацията и разбирането ѝ. Твърдението, че тези три езика са най-разпространени в Европа, не почива на никакви специфични доказателства, завършва Европейският съд.
За недостиг на квалифициран персонал алармират от туристическия бранш
Задълбочава се проблемът с недостиг на квалифициран персонал в туристическия бранш. Това каза в интервю за Радио „Фокус” &n...
Делото за практиката на EPSO стана факт след жалба на Италия и Испания. Тя касае процедури за подбор на кадри през 2012-та и 2013-та година за три позиции – одитори, научни консултанти и експерти по сигурността. Европейският съд вече анулира резултатите на EPSO по процедурите.
Ако ЕК обжалва, случаят може да се проточи с още поне година.
Вижте всички последни новини от Actualno.com
Редактор:
Ивайло Ачев
Етикети: EPSO ЕПСО персонал Език чужди езици