Учен откри изгубен фрагмент от ръкопис, представляващ един от най-ранните преводи на Евангелието
Още: Несвързани: Демографски феномен ни води към изчезване
Изследователят използвал ултравиолетово заснемане, за да разгледа слоевете от текст и да намери „новия“ древен текст. Текстът е един от четирите примера за старосирийски превод.
Изгубената част от библейския текст е открита около 1500 години след нейното първоначално написване. В статия, публикувана в списание New Testament Studies, медиевистът Григори Кесел от Австрийската академия на науките (Österreichische Akademie der Wissenschaften) открил скритата глава под три слоя текст – двоен палимпсест - благодарение на ултравиолетова фотография.
По-древни от пирамидите и Стоунхендж. Какво откриха учените в пустинята на Саудитска Арабия
Още: Дълбоки мантийни пулсации разкъсват Африка на части
Още: Следа от фараоните: Археолози откриха изгубения древноегипетски град Имет
Новата находка представлява един от най-ранните преводи на Евангелието.
За още любопитни и полезни статии - очакваме ви във Viber канала ни! Последвайте ни тук!
Още: Научен пробив: Бактерия превръща пластмасата в парацетамол
Още: Мозъкът ни се "изключва" при работа с ChatGPT: Данни от притеснително проучване
Дълго останалата скрита глава – тълкувание на глава 12 на Матей – първоначално е била преведена като част от това, което е известно като старосирийски преводи, преди около 1500 години. Но благодарение на недостига на пергамент няколкостотин години по-късно този пергамент е използван повторно, като е изтрит оригиналният превод на библейския Нов завет.
Документ като този, където един слой текст скрива изтритите останки от друг, се нарича палимпсест. Находката на Кесел е двоен палимпсест, тъй като пергаментът е използван за трети път.