Осъдиха за плагиатство турската писателка Елиф Шафак

1709
Осъдиха за плагиатство турската писателка Елиф Шафак
Снимка: Getty Images

Световноизвестната турска писателка Елиф Шафак е била осъдена да заплати обезщетение за кражба на авторски права на турската писателка Мине Г. Къръкканат с решение на Първи граждански съд за правата на интелектуална и индустриална собственост в Истанбул. 

По информация на сайта Т24 решението е следствие от иск на Мине Г. Къръкканат, която е дала преди време под съд Елиф Шафак за плагиатство, обвинявайки я, че романът на Шафак "Дворецът на бълхите" е заимстван от нейно авторско произведение, озаглавено "Дворецът на мухите". По нареждане на съда двете произведения са били изследвани от експертна група.

Още: Заради плагиатство: Норвежки министър на образованието подаде оставка

Какво се казва в съдебното решение

В решението по приключилото на първа инстанция съдебно дело се посочва, че "въз основа на изследването на двете литературни произведения от експертна група е било установено, че 5 процента от романа "Дворецът на бълхите" са плагиатствани от произведението на Мине Г. Къръкканат". По тази причина съдът е определил да бъде изплатена компенсация на Къръкканат в размер на 7952 турски лири (241 евро) и е присъдил допълнителни 10 хиляди турски лири (303 евро) обезщетение за нанесени неимуществени вреди.

Снимка: Getty Images

Заплаха и за издателството

Още: Разследват Елиф Шафак и други писатели в Турция, разказвали за сексуално насилие

Според съда Къръкканат може да претендира за обезщетение и от "Doğan Kitap" - издателството, публикувало романа, заради приходите от печалбата. От "Doğan Kitap" на сайта на Т24 бе публикувано възражение относно съдебното решение. 

"Абсурдни са твърденията за плагиатство в романа на Елиф Шафак. Абсурдни са и изводите на експертната група, както и съмнителните заключения, направени от нея, това е направо вражеска атака срещу нашата писателка", се посочва в изявлението на "Doğan Kitap".

Издателството подчертава, че решението на съда подлежи на обжалване и че ще предприемат такива постъпки пред апелативния съд. От "Doğan Kitap" се надяват първоначалното съдебно решение да бъде отменено на по-висша инстанция. 

Според издателството романът "Дворецът на бълхите" - предмет на съдебния спор, е издаден преди 22 години. Преиздаван е 49 пъти и е преведен и публикуван на десетки езици, включително български, съобщава БТА.

Още: Елиф Шафак призна, че е бисексуална

Вижте всички последни новини от Actualno.com

Още от КНИГИ:

Харуки Мураками прочете пред избрани щастливци новия си разказ "Кахо"

Романът "Хагабула" на Тодор П. Тодоров е номиниран за Европейската награда за литература

Чуй отвътре как звучи "Чин Чин" в новата книга на Нуша Роянова (СНИМКИ)

"1000 мозъка: Нова теория за интелекта" - Една от любимите книги на Бил Гейтс за 2021 излиза на български

Премиерата на "Боксьорът от Нова махала" почете паметта на македонския писател Владимир Плавевски

Хитрият Лисан се завръща за нова порция детски усмивки

Дислексията има своите предимства. Какви са те?

Първият български криминален комикс "Бандит" вече е на пазара в специално издание

"Хората, които сеят в снега" – №1 книгата за 2023 г. в Швеция излиза на български език

Излезе "Дефицит" - книга на Евгений Тодоров

Етикети:

Помогнете на новините да достигнат до вас!

Радваме се, че си с нас тук и сега!

Посещавайки Actualno.com, ти подкрепяш свободата на словото.

Независимата журналистика има нужда от твоята помощ.

Всяко дарение помага за нашата кауза - обективни новини и анализи. Бъди активен участник в промяната!

И приеми нашата лична благодарност за дарителство.

Банкова сметка

Име на получател: Уебграунд Груп АД

IBAN: BG16UBBS80021036497350

BIC: UBBSBGSF

Основание: Дарение за Actualno.com