Институт "Кръсте Мисирков": Македонският език е реалност

5720
Институт "Кръсте Мисирков": Македонският език е реалност
Снимка: iStock

Македонският език е реалност, а не югозападна писмено-регионална форма на българския език. Това се казва в официална позиция на Института за македонски език "Кръсте Мисирков", предаде МИА.

Институтът „Кръсте Мисирков“ е научен институт към Скопския университет „Св. Кирил и Методий“, Република Северна Македония, който е основният регулаторен литературен език в македонския език. Институтът се занимава с историята, граматиката и развитието на македонската книжовна норма.

"Общото бъдеще трябва да се изгражда с взаимно доверие и приятелство. Това ще бъде постигнато само ако бъдем приети и истински уважавани, и всеки, който се стреми да бъде считан за учен, трябва да се съобразява с реалността. Основно човешко право е правото на употреба на майчиният език и правото на самоопределяне. Всеки опит за постигане на това чрез сила или изнудване ще бъде неуспешен", сочи позицията на института в Скопие по повод най-новото издание на Българската академия на науките „За официалния език на Република Северна Македония“. Документът е подписан от 12 автори и шестима външни консултанти на проф. д-р Васил Николов, зам.-председател на БАН. Книжката за македонският език беше представена на 7 май тази година с допълнението, че възгледите на авторите не са научно обосновани.

Борисов: България не е блокирала преговорите на Северна Македония за влизане в ЕС

"На последния Европейски съвет говорихме максимално да подкрепим Северна Македония и Албания, така че всичко е в ръцете на македонците....

"Това, което може да се заключи от първия поглед на тази брошура, е, че възгледите на авторите не са научно обосновани. Македонският език функционира като стандартен език в продължение на 75 години. Изкуствените езици, тези, които нямат жизнена основа, са се провалили на теста на времето. Такъв беше случаят с есперанто, например. Македонският език, който дори е посочен в Конституцията на страната, обаче, няма този проблем ... Македонците не могат да се чувстват като българи, нито могат да смятат българския език за свой майчин език. Всъщност през последните 100 години, само по време на окупацията от 1941 до 1944 г., българският език беше официален в по-голямата част от Македония, така че двата езика се развиха отделно и в същото време се отдалечиха", пише в становището на Института.

"Основните тези на тази брошура са ни добре известни, защото те представляват официалната позиция на българската лингвистична наука относно предполагаемото „несъществуване“ на македонския език, която многократно е опровергана с научни аргументи. След бързото четене (това е книжка от 68 страници с много снимки) може да се забележи, че информацията е предимно плоска и тенденциозна, без да се цитира подходяща литература, и е направен подбор от „отговарящи на изискванията“ хора от Македония, които обвиняват известни македонски езиковеди в плагиатство и цитират ненаучни интерпретации без подходяща допълнителна научна литература. Вместо това са цитирани и не особено известни македонски писатели, които се хвалят като известни такива, и че имали пробългарски възгледи. На всичкото отгоре се рекламира новото име на македонския език, описан като деверномакедонският български език. В общо 11 глави в книжката, озаглавени „Истината за...“ предлагат изкривени факти за историята на македонския език, за имената, за „българските“ писатели от Ренесанса, за създаването на литературната норма, за „българската“ природа на македонските диалекти и др. Книгата започва с тезата, че „официалният език на Република Северна Македония по произход и структурно-типологични характеристики е югозападна писмено-регионална форма на българския език“ (стр. 7), - термин, който не съществува в лингвистиката като наука. Македония и нейният език е обект на интерес на няколко чуждестранни учени, като Хорас Лант, професор в Харвардския университет и студент на Роман Якобсън, който през 1952г. публикува „Граматика на македонския литературен език“ на английски език, след това Гард, Миниси, Пянка, Хил, Любаш, Фридман, Усикова, Крамер и др. Представя се в Общия славянски лингвистичен атлас (OLA), Европейския лингвистичен атлас (ELA) (Atlas Linuarum). Europae - ALE), Малкият балкански атлас. Изучава се македонският език. Македонският език се преподава и изучава на различни нива в повече от 30 университета в: Австралия (Мелбърн, Сидни), Австрия (Виена), Албания (Тирана), Италия (Неапол), Канада (Торонто), Полша (Варшава, Краков, Катовице, Сосновец), Румъния (Крайова, Букурещ), Русия (Москва, Перм), САЩ (Чикаго, Чапел Хил, Портланд), Словения (Любляна, Марибор), и др.", пише още в позицията на института.

През изминалата седмица учени от Българската академия на науката и университетски преподаватели, които са събрали своите изследвания в специализирано книжно издание, съобщиха, че официалният език на Република Северна Македония е вариант на българския. Според тях в своята същност македонският език остава югозападна писмено-регионална норма на българския, а не отделен език. В подкрепа на своето становище авторският колектив привежда редица аргументи от езиково, историческо и културно естество, които се основават на резултатите от многобройни научни изследвания. Така от БАН обозначиха официалния език на югозападната ни съседка като "северномакедонски български".

В коментар в ефира на предаването "Тази сутрин" по bTV историкът проф. Кирил Топалов заяви, че да водиш антибългарска пропаганда, с която да спечелиш симпатиите на своите сънародници, е доста тъжно и абсурдно. Македонските 75 години за функциониране на един език, не могат да бъдат убедителен аргумент. Нашият език функционира от над 1000 години, коментира експертът.

Скопие: Македонският език е факт, споровете са излишни

Съществуването на македонския език е факт, международно проверен от световната лингвистична наука. Ето защо считаме всяка дискусия по т...

Нашите учени си бяха на мястото и в тази книга, която издаде БАН, са обединени усилията на най-добрите наши учени езиковеди, счита проф. Топалов. По думите му в един спор, която и да е от двете страни не може да получи стопроцентов успех. Знаем, че македонизмът е създаден по искане на Сталин - да се разпарчатоса България. Нашето усилие е да докажем, че ние имаме общи исторически корени и че до 44-45 година сме били един народ.

Проф. Топалов е убеден, че става въпрос не само за подмяна, а за недопустима фалшификация. Македонско национално съзнание - такова нещо не е имало, категоричен е професорът по отношение на последните вълнения в Република Северна Македония.

Вижте още:

Борисов за македонския въпрос: Най-братски съвет бих им дал - да не си поставят неизпълними условия

Вижте всички последни новини от Actualno.com

Още от БАЛКАНИ:

Ето как гледа Ердоган на предстоящата си среща с Мицотакис

Евакуират цял квартал в Ниш заради НАТОвска бомба

Гърците чакат силен циклон през уикенда

Румъния е все по-близо до отпадане на визите за пътувания в САЩ

Мицотакис се среща с Ердоган през май в Анкара

Генералният секретар на ООН: Напрежението между Белград и Прищина е нараснало

Кметът на гръцката столица: Атина не може да издържи повече цимент

Скопие осъмна с антибългарски графити (СНИМКА)

С кого ще се коалира ХДС на Пленкович в Хърватия

България е най-голямата заплаха за 23% от македонците: Проучване

Етикети:

Помогнете на новините да достигнат до вас!

Радваме се, че си с нас тук и сега!

Посещавайки Actualno.com, ти подкрепяш свободата на словото.

Независимата журналистика има нужда от твоята помощ.

Всяко дарение помага за нашата кауза - обективни новини и анализи. Бъди активен участник в промяната!

И приеми нашата лична благодарност за дарителство.

Банкова сметка

Име на получател: Уебграунд Груп АД

IBAN: BG16UBBS80021036497350

BIC: UBBSBGSF

Основание: Дарение за Actualno.com